jueves, 17 de julio de 2014

T menos 45 / T minus 45

¡Listo! Los pasajes están comprados. Falta mes y medio para embarcarnos para el Camino de Santiago, y a veces me lleno de un escalofrío, como un pequeño susto o quizás una gran alegría. Dicen que el Camino comienza mucho antes de poner pie en él. Y nuestra mente y acciones está rayando en algo de monotemáticas, pues este proyecto nos emociona en muchos niveles.

Ready! Air tickets have been purchased. In a month and a hhallf we will be embarking to The Ways of St. James (El Camino de Santiago), and sometimes I feel a shiver, like a small fear or a great joy. They say that the Camino starts even setting foot on it, and our minds and action have become a bit , as this project excites us in many levels. 



Noel y yo entrenamos tres veces a la semana más los sábados. Recorremos parajes por senderos cerca de nuestra casa en el Canadá, como si ya estuviéramos caminando a Compostela.
Tenemos mochilas y zapatos, palos y demás. Hemos armado un itinerario y presupuesto. Cada uno tiene sus propios deseos e intenciones, pero sobre todo tenemos una causa común : fluir en la experiencia con lo que el Camino nos presente.

Noel and I train three times a week plus Saturdays. We  walk thru trails near our home in Canada, just as if we were walking to Compostela. We have backpacks and shoes, poles and much more. We have an itinerary and a budget (which will most likely go south). We each have our own desires and intentions, but  above all we have a common cause: to flow the Camino experience as it presents itself to us.



Buen Camino,

Erika y Noel







No hay comentarios:

Publicar un comentario